Громовая жемчужина - Страница 107


К оглавлению

107

— Ах, это старый пруд за Иволгиным холмом, у храма Бессмертного Конопляного Старца, где топят одержимых и колдунов…

— Топят?!

— Очищают от скверны. Тамошняя вода так проникнута святостью, что ее не может перенести ни единый демон. Одержимого окунают в воду до тех пор, пока бес не покинет его тело. А оборотней, колдунов, ведьм, гадателей и прочую нечисть просто бросают в воду в мешке…

— И что, много ли колдунов и оборотней уже утопили?

— Ой, много! Страшно подумать, что все они неузнанными бродили среди нас! Сонаку очень повезло, что у него есть такой пруд…

Ким выругался.

— А я-то не верил дяде! Но почему этот «воин света» ко мне прицепился? Разве я похож на колдуна?

— Вы уж простите, господин Ким, но он принял вас за одного из этих одержимых хваранов. Всем известно, что в них вселяются демоны и заставляют их совершать страшные вещи…

— А я и есть хваран, — ухмыляясь, сказал Ким. — Разве не видно?

Солле взглянула на него с искренним ужасом и отшатнулась, но Ким был к этому готов и крепко схватил ее за руку.

— Ладно, хватит о бесах и колдунах. Объясни, что ты сама делаешь на улице в таком непотребном виде?

— Я… я монашествую, — пролепетала Солле, мгновенно утратив всю болтливость. — Уже почти восемь лет…

— Какой ужас! Что-то случилось с твоей семьей?

— Ничего…

— Кто же заставил тебя постричься? Что ты натворила?

Солле молчала, безуспешно пытаясь вырваться. Теперь они поменялись местами — Ким тащил ее за собой, приговаривая:

— Нет уж, я тебя не отпущу! Ты сестра моего побратима, а значит, и моя сестра. А моя сестра никогда не будет шляться по улицам, позоря семью. Ты пойдешь со мной, Солле!

Вскоре они вступили в ворота Поднебесного Удела.

Глава 36. Переписанная клятва

Как Средний мир — всего лишь тень небес, так и весь стольный город Сонак — не более чем отражение Запретного Города. От высоких стен императорского обиталища разбегаются городские кварталы, по мере сил и средств пытаясь вторить его красоте и совершенству. Не вина жителей, если у них не всегда получается — ведь для большинства из них Небесный Город так же недостижим, как и сами небеса. Если в Поднебесной Уделе еще видно подобие: зеленые сады за высокими стенами, то в ремесленных кварталах — в лучшем случае какое-нибудь древнее раскоряченное дерево на перекрестке, мешающее проезду, по случаю обитающего в нем духа увешанное разноцветными нитками и объявлениями. Над крышами лачуг возвышаются лишь каменные внутренние ворота. И повсюду кипит торговля. Продают всё что угодно — от сверчков в клетках до питьевой воды в тыквах. Торгуют под навесами и прямо на земле, под большими пестрыми зонтами. По улицам проносят паланкины, толкают грузовые тележки. Упряжных животных в Сонаке не встретишь — и без них грязно. Что ни дом — то лавка. На первом этаже идет торг, на втором женщины смотрят из окон, пьют чай на балконах и верандах.

Не то в Небесном Городе. На первый взгляд он кажется вымершим. Пустые, широкие улицы, мощенные каменными плитами так плотно, что травинка не прорастет. Колоннады, лестницы, дворцы, бесконечные стены. Вдоль них протянулись цепочки солдат внешней стражи. Стоят на карауле совершенно неподвижно. Только ветер шевелит вымпелы на копьях, да тени ползут вслед за солнцем. И не скажешь, что за этими стенами вот-вот начнется великолепная церемония. Новые хвараны приносят присягу императору.

Зал был полон народу. Неименуемый еще не изволил прибыть, и под золочеными стропилами стоял монотонный гул. В глазах рябило от красочных одеяний, слепило от сияния драгоценностей. Особенно в той стороне, где у возвышения недалеко от трона, особняком от прочих придворных и чиновником стояли хвараны. Всего их собралось около ста человек, исключая тех, кто вместе со своими гвардейцами нес службу в покоях императора. Ким не увидел среди них ни одного знакомого лица. Брат Сайхун давно уже перешел в регулярную армию и служил теперь где-то на юге.

— Подожди, скоро и мы встанем возле трона, — сказал Дон.

Пятеро молодых хваранов держались вместе. Лиу едва не гнулся под тяжестью золотого шитья, лица под боевой раскраской было вообще не видно. Сеннай волновался до дрожи в коленках.

— Сам государь примет наши клятвы! Ох, не могу поверить! Когда я его увижу, наверно, умру на месте! Это же все равно, что увидеть божество!

— Никто его не увидит, — возразил Мик. — И ты тоже. Императорский трон будет скрыт за пологом. А даже если и отодвинуть полог, то все равно без толку: на голове императора такая особая шапка с занавеской из нефритовых бусин, чтобы защитить его светлый лик от порчи. А если даже и снять эту шапку, то под занавеской окажется еще и серебряная маска, чтобы точно ни один бес не прорвался.

— Так мы его не увидим? — разочарованно протянул Сеннай.

— Зато услышим, — сказал Дон. — Ты что, брат, не понимаешь — тебя допустят к са́мому подножию трона! Так близко, что при желании сможешь коснуться Неименуемого рукой — чего я тебе делать не советую. Неужели ты не осознаешь, какая честь — подобное доверие?

— Нас не пустят к трону, — сообщил Лиу. Разрисованное лицо его оставалось неподвижным, но голос прозвучал мрачно. — Видите тех людей у запретной двери? Вот кто будет стоять сегодня рядом с императором. А нас не допустят ближе чем на двадцать шагов, чтобы не занести скверну.

— Кто они такие? — возмутился Сеннай.

— Это Идущие в Рай…

Ким в беседе не участвовал и почти не слушал. Его донимало ощущение чьего-то пристального взгляда. Некто следил за ним из толпы, однако сам показаться не торопился…

107